Lady Makbet

Lady Makbet

panel-3-web

W roku 1233 w bulli papieskiej Grzegorza IX kota uznano za „sługę Diabła”. Następnie, w roku 1484, papież Innocenty VIII nakazał, by wszystkie koty, które widziano w towarzystwie jakiejś kobiety, traktować jako jej stworzenia podopieczne; „czarownice” miano palić na stosie wraz z ich zwierzętami domowymi. Masakra kotów przyczyniła się do rozplenienia się szczurów, a tym samym do zaostrzenia się epidemii dżumy – o którą oskarżano, rzecz jasna, czarownice…
Mona Chollet, Czarownice. Niezwyciężona siła kobiet 

Lady Makbet jako czwarta Czarownica. Jako kobieta wyzwolona spod dominacji i ograniczeń związanych z przypisywaną jej rolą społeczną. Aspirująca do bycia częścią kobiecej subkultury budowanej na silnych więziach. Działająca w geście solidarności z siostrami-wiedźmami, choć tylko na własną odpowiedzialność i ryzyko. W przeszłości podczas nieobecności Makbeta poddawana “próbie wody” oraz obdukcjom ciała pod kątem “znamion diabła”. Ofiara niesprawiedliwych decyzji społeczno-politycznych, narażona na społeczną niewidzialność, zapomnienie i atrofię. Nękana obietnicą szczęścia wyrosłego na gruncie gniewu, postanawia pomóc trzem siostrom-czarownicom w spełnieniu ich przepowiedni. Roztacza przed mężem wizję władzy i podważa ryzyko porażki. Jej radykalna sprawczość oraz pasywność i spolegliwość Makbeta doprowadza obydwoje do szaleństwa. 

W pracy wideo odnoszącej się do szekspirowskiego “Makbeta” Iza Szostak przyjmuje perspektywę kobiety-czarownicy. Fantazjując o Lady Makbet jako czarownicy, w performatywnym geście odnosi się do Szekspirowskich rytuałów i funkcji kostiumu-atrapy oraz pracuje na własnym ciele i własnej fizyczności. Cielesność eksplorowana przez Szostak odsłania autentyczną ułomność, chorobę i lęki, których artystka doświadcza sama na sobie, lokując je jednocześnie w figurze Lady Makbet. Nieplanowana operacja, jaką artystka przeszła podczas pracy nad projektem, pozwoliła stworzyć ramy dla zmagań ciała tancerki/performerki oraz zmagań funkcjonującego w męskim świecie ciała Lady Makbet.

Koncept, choreografia, reżyseria: Iza Szostak
Muzyka: Kuba Słomkowski ( I Am Sorry Dave), Sicarios Unidos
Kamera i montaż: Yulia Krivich
Kostium: Maja Bączyńska (1. Bordowa sylwetka „Redrum”, 2. Płaszcz „Redrum”)
Make up: Nastia Redchyts
Mastering: Rafał Smoliński
Występują: Lady Makbet: Iza Szostak, Makbet: Kuba Słomkowski, Czarownice (głos): Natalia Przybysz
Wykorzystano fragmenty “Makbeta”- tłumaczenie Leon Ulrich

Cześć ci, Makbecie! Cześć ci, tanie Glamis!

Cześć ci, Makbecie! Cześć ci, tanie Kawdor!

Cześć ci, Makbecie! Przyszły królu, cześć ci!

Zostaw Komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *